Prevod od "ficaria comigo" do Srpski


Kako koristiti "ficaria comigo" u rečenicama:

Se eu fosse muito bonita e tivesse cabelo castanho, ficaria comigo?
Da sam lepa i da imam kestenjastu kosu da li biste me zadržali? Ne.
De qualquer maneira, eu pensei que você ficaria comigo.
To je samo pokriæe za robovlasništvo.
Se isso nunca estivesse entre nós, diga-me tentaria encontrar-me e ficaria comigo agora?
Da ovo nikad nije bilo izmeðu nas, reci mi Dali bi me trazio i pokušao osvojiti sada?
Mas foi... algo palpável... que ficaria comigo para sempre... dentro do meu corpo... se é que dá para explicar assim.
Ali, to je bilo... nešto opipljivo... nešto šte æe uvek biti tu. Mislim, u mom... telu. Ne znam kako drugaèije to da objasnim.
E se tivesse de comer banha de baleia para o resto da vida? Ainda assim ficaria comigo?
Šta ako bih morao da se preselim na Arktik i da se nikad ne vratimo kuæi i da moraš da jedeš kitove bešike svaki dan, da li bi i tada ostala sa mnom?
Se mantivesse ela satisfeita, ela não ficaria comigo.
Da si zadovoljavao svoju devojku, ne bi došla kod mene.
Não havia razão para matar Mary, pois o Roddy nunca ficaria comigo.
Нема смисла убити Мери. Роди не би остао са мном.
Minha mãe dizia que ficaria comigo pro resto da vida, mas tudo que me lembro é um-dois-três, um-dois-três...
Moja mama je rekla da æu znati plesati zauvijek, ali jedino èega se sjeæam bilo je jedan-dva-tri, jedan-dva-tri.
Seu amigo... se desse todo meu dinheiro a ele... ficaria comigo?
Твој пријатељ овде... Ако му дам сав мој новац, хоћеш ли бити моја?
Randy disse que ficaria comigo no meu aniversário, mas eu sabia que ele queria muito dançar com a Catalina. Então eu insisti para ele ir ao casamento.
Randy je rekao da æe ostati sa mnom za moj roðendan, ali sam znao koliko želi da pleše sa Catalinom, pa sam insistirao da ide na venèanje.
Se as coisas fossem diferentes... Se vivêssemos num lugar sem deveres, você ficaria comigo?
Da su stvari drugaèije... da živimo negde gde nema dužnosti, da li bi bio sa mnom?
Eu esperaria cem anos por você se eu soubesse que ficaria comigo no fim, mas eu não posso voltar, não sabendo disso.
Èekao bih te stotinu godina kad bih znao da æeš biti sa mnom. No ne mogu se vratiti neizvjesnosti.
Se achassem que Booth tinha fugido com ele, ficaria comigo.
Ako biste mislili da je Booth pobegao s njim, onda... bih ga mogao zadržati.
E ficaria comigo para sempre se eu deixasse, e é por isso que sempre o amarei.
I ostabio bi kraj mene zauvek ako te pustim, i zato æu te uvek voleti.
Não tinha ideia. Que tudo ficaria comigo.
Nisam znao da æe sve ostati sa mnom.
E Jasmine nunca ficaria comigo, porque sou eu.
A Jasmin nikad ne bi bila sa mnom, jer sam ja - ja.
Eu trabalhei tanto para você não precisar disso, – assim ficaria comigo e as crianças,
Stvar je u tome, što ja naporno radim, kako ti ne bi morala, da možeš biti ovde sa mnom i decom.
Sabe o quê? Pensando nisso, ela me disse que uma linda mulher um dia se mudaria para o meu apartamento e ficaria comigo para sempre.
Kad se sjetim toga, rekla mi je da æe se prelijepa žena jednoga dana useliti u moj stan i ostati zauvijek samnom.
Tinha medo que se descobrisse quem sou e o que posso fazer. Não ficaria comigo.
Bojao sam se da ako znaš tko sam i što sam u stanju napraviti, da ne bi mogla ostati s mnom.
Então, meus pais começaram um papo de quem ficaria comigo. Então, decidi não me envolver.
Pa su se moji roditelji poèeli prepirati tko æe dobiti mene, pa sam odluèio da neæu biti uhvaæen u njihove braène probleme.
E se eu escolhesse a certa, ela ficaria comigo?
A kada bih izabrao pravu, da li bi ostala sa mnom?
Que ao invés de ver ele ela ficaria comigo.
Kako æe umjesto s njim, ostati sa mnom.
Digo, nem sei se você ficaria comigo se eu não fosse casado.
Mislim, ja èak i ne znam da li bi ti bila sa mnom da nisam oženjen.
Você disse que ela ficaria comigo.
Rekao si da æe da mi bude žena.
O que achei que aconteceria? Que ela ficaria comigo?
Zar sam stvarno mislio da æe ostati sa mnom?
O Walter ficaria comigo até o empreendimento estar completo.
On ostaje pod mojim nadzorom sve dok Poduhvat ne bude dovršen.
Mas fui totalmente aberto com Lynly sobre tudo, e ela disse que ficaria comigo enquanto eu melhorava.
Ali bio sam iskren prema Linli u vezi svega, rekla je da želi da bude uz mene dok se ne oporavim.
Ela... Ela disse que ficaria comigo para sempre e três semanas depois, ela se foi.
Ona... rekla mi je da æe zauvek da bude sa mnom, a onda je posle tri nedelje nestala.
Quantas vezes ele prometeu que ficaria comigo? Em jogos, feira de ciência, no meu aniversário?
Koliko puta je obeæao da æe biti uz mene na utakmici, na sajmu znanosti, za moj roðendan.
Você ficaria comigo contra a compra da mesa?
Stvarno bi stala na moju stranu?
Concordamos que Rindy ficaria comigo até a véspera de Natal.
Dogovorili smo se da Rindi bude kod mene za Badnje veèe.
Ficaria comigo aqui um pouco mais?
Hoæeš li ostati samnom ovdje još malo?
Você ficaria comigo se... estivesse tetraplégico?
Da li bi ti ostala sa mnom da sam paralizovan?
Juiz Fromm, ficaria comigo mais um pouco?
Sudijo From, da li biste ostali sa mnom na trenutak?
Porque disse que ficaria comigo custe o que custar, mas quando esconde coisas assim de mim, fico me perguntando se é verdade.
Harvi, ušao sam u celu ovu stvar da bih pkušao pomoæi ljudima.
Você disse que ficaria comigo o tempo todo!
Rekao si da æeš ostati uz mene kroz ovo!
Achei que se soubesse a verdade não ficaria comigo.
Mislio sam da neæeš biti sa mnom ako budeš znala istinu.
1.7025609016418s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?